See 由來 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "由来", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "繇來" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "由來", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " Shen Yue, Book of Song, 492-493 CE", "roman": "Wú chǔ huái qī wù, zì yǒu yóulái.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "吾處懷期物,自有由來。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " Shen Yue, Book of Song, 492-493 CE", "roman": "Wú chǔ huái qī wù, zì yǒu yóulái.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "吾处怀期物,自有由来。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "origin; source" ], "id": "en-由來-zh-noun-v-rGrvFg", "links": [ [ "origin", "origin" ], [ "source", "source" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Time", "orig": "zh:Time", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The murder of a ruler by his minister, or of his father by a son, is not the result of the events of one morning or one evening.", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " I Ching, 11ᵗʰ – 8ᵗʰ century BCE", "roman": "Chén shì qí jūn, zǐ shì qí fù, fēi yī zhāo yī xī zhī gù, qí yóulái zhě jiàn yǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "臣弑其君,子弑其父,非一朝一夕之故,其由來者漸矣。", "type": "quote" }, { "english": "The murder of a ruler by his minister, or of his father by a son, is not the result of the events of one morning or one evening.", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " I Ching, 11ᵗʰ – 8ᵗʰ century BCE", "roman": "Chén shì qí jūn, zǐ shì qí fù, fēi yī zhāo yī xī zhī gù, qí yóulái zhě jiàn yǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "臣弑其君,子弑其父,非一朝一夕之故,其由来者渐矣。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "time since the beginning of the something (till now)" ], "id": "en-由來-zh-noun-2fqFhsbM", "links": [ [ "time", "time" ], [ "since", "since" ], [ "beginning", "beginning" ], [ "now", "now" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yóulái" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄧㄡˊ ㄌㄞˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jau⁴ loi⁴" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "iû-lâi" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "iu⁵ lai⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yóulái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yóulái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "yu²-lai²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "yóu-lái" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "youlai" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "юлай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "julaj" }, { "ipa": "/joʊ̯³⁵ laɪ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yàuh lòih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jau⁴ loi⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yeo⁴ loi⁴" }, { "ipa": "/jɐu̯²¹ lɔːi̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "iû-lâi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "iulaai" }, { "ipa": "/iu²⁴⁻²² lai²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/iu²⁴⁻²² lai²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/iu¹³⁻²² lai¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/iu²⁴⁻¹¹ lai²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/iu²³⁻³³ lai²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "iû lâi" }, { "ipa": "/iu⁵⁵⁻¹¹ lai⁵⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "yuw loj" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*l[u] mə.rˤək/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*lɯw m·rɯːɡ/" }, { "ipa": "/joʊ̯³⁵ laɪ̯³⁵/" }, { "ipa": "/jɐu̯²¹ lɔːi̯²¹/" }, { "ipa": "/iu²⁴⁻²² lai²⁴/" }, { "ipa": "/iu²⁴⁻²² lai²⁴/" }, { "ipa": "/iu¹³⁻²² lai¹³/" }, { "ipa": "/iu²⁴⁻¹¹ lai²⁴/" }, { "ipa": "/iu²³⁻³³ lai²³/" }, { "ipa": "/iu⁵⁵⁻¹¹ lai⁵⁵/" }, { "other": "[u]" }, { "other": "/*lɯw m·rɯːɡ/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "láiyuán", "word": "來源" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "láiyuán", "word": "来源" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "chūchù", "word": "出處" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "chūchù", "word": "出处" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "jīběn", "word": "基本" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "dàběn", "tags": [ "literary" ], "word": "大本" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "běnyuán", "word": "本源" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "gēn", "word": "根" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "gēnběn", "word": "根本" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "gēnyuán", "word": "根源" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "根頭" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "根头" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "quányuán", "word": "泉源" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yuānyuán", "word": "淵源" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yuānyuán", "word": "渊源" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yuán", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "源" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yuánquán", "tags": [ "figuratively" ], "word": "源泉" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yuántóu", "tags": [ "figuratively" ], "word": "源頭" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yuántóu", "tags": [ "figuratively" ], "word": "源头" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "lànshāng", "tags": [ "literary" ], "word": "濫觴" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "lànshāng", "tags": [ "literary" ], "word": "滥觞" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "qǐyuán", "word": "起源" } ], "word": "由來" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 來", "Chinese terms spelled with 由", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Time" ], "forms": [ { "form": "由来", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "繇來" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "由來", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese usage examples" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " Shen Yue, Book of Song, 492-493 CE", "roman": "Wú chǔ huái qī wù, zì yǒu yóulái.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "吾處懷期物,自有由來。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " Shen Yue, Book of Song, 492-493 CE", "roman": "Wú chǔ huái qī wù, zì yǒu yóulái.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "吾处怀期物,自有由来。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "origin; source" ], "links": [ [ "origin", "origin" ], [ "source", "source" ] ] }, { "categories": [ "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The murder of a ruler by his minister, or of his father by a son, is not the result of the events of one morning or one evening.", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " I Ching, 11ᵗʰ – 8ᵗʰ century BCE", "roman": "Chén shì qí jūn, zǐ shì qí fù, fēi yī zhāo yī xī zhī gù, qí yóulái zhě jiàn yǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "臣弑其君,子弑其父,非一朝一夕之故,其由來者漸矣。", "type": "quote" }, { "english": "The murder of a ruler by his minister, or of his father by a son, is not the result of the events of one morning or one evening.", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " I Ching, 11ᵗʰ – 8ᵗʰ century BCE", "roman": "Chén shì qí jūn, zǐ shì qí fù, fēi yī zhāo yī xī zhī gù, qí yóulái zhě jiàn yǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "臣弑其君,子弑其父,非一朝一夕之故,其由来者渐矣。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "time since the beginning of the something (till now)" ], "links": [ [ "time", "time" ], [ "since", "since" ], [ "beginning", "beginning" ], [ "now", "now" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yóulái" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄧㄡˊ ㄌㄞˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jau⁴ loi⁴" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "iû-lâi" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "iu⁵ lai⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yóulái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yóulái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "yu²-lai²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "yóu-lái" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "youlai" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "юлай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "julaj" }, { "ipa": "/joʊ̯³⁵ laɪ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yàuh lòih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jau⁴ loi⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yeo⁴ loi⁴" }, { "ipa": "/jɐu̯²¹ lɔːi̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "iû-lâi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "iulaai" }, { "ipa": "/iu²⁴⁻²² lai²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/iu²⁴⁻²² lai²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/iu¹³⁻²² lai¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/iu²⁴⁻¹¹ lai²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/iu²³⁻³³ lai²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "iû lâi" }, { "ipa": "/iu⁵⁵⁻¹¹ lai⁵⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "yuw loj" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*l[u] mə.rˤək/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*lɯw m·rɯːɡ/" }, { "ipa": "/joʊ̯³⁵ laɪ̯³⁵/" }, { "ipa": "/jɐu̯²¹ lɔːi̯²¹/" }, { "ipa": "/iu²⁴⁻²² lai²⁴/" }, { "ipa": "/iu²⁴⁻²² lai²⁴/" }, { "ipa": "/iu¹³⁻²² lai¹³/" }, { "ipa": "/iu²⁴⁻¹¹ lai²⁴/" }, { "ipa": "/iu²³⁻³³ lai²³/" }, { "ipa": "/iu⁵⁵⁻¹¹ lai⁵⁵/" }, { "other": "[u]" }, { "other": "/*lɯw m·rɯːɡ/" } ], "synonyms": [ { "roman": "láiyuán", "word": "來源" }, { "roman": "láiyuán", "word": "来源" }, { "roman": "chūchù", "word": "出處" }, { "roman": "chūchù", "word": "出处" }, { "roman": "jīběn", "word": "基本" }, { "roman": "dàběn", "tags": [ "literary" ], "word": "大本" }, { "roman": "běnyuán", "word": "本源" }, { "roman": "gēn", "word": "根" }, { "roman": "gēnběn", "word": "根本" }, { "roman": "gēnyuán", "word": "根源" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "根頭" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "根头" }, { "roman": "quányuán", "word": "泉源" }, { "roman": "yuānyuán", "word": "淵源" }, { "roman": "yuānyuán", "word": "渊源" }, { "roman": "yuán", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "源" }, { "roman": "yuánquán", "tags": [ "figuratively" ], "word": "源泉" }, { "roman": "yuántóu", "tags": [ "figuratively" ], "word": "源頭" }, { "roman": "yuántóu", "tags": [ "figuratively" ], "word": "源头" }, { "roman": "lànshāng", "tags": [ "literary" ], "word": "濫觴" }, { "roman": "lànshāng", "tags": [ "literary" ], "word": "滥觞" }, { "roman": "qǐyuán", "word": "起源" } ], "word": "由來" }
Download raw JSONL data for 由來 meaning in All languages combined (5.8kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "由來" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "由來", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "由來" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "由來", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "由來" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "由來", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E6%A0%B9%E6%BA%90'], ['edit']){} >", "path": [ "由來" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "由來", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.